le_ra: (Default)
[personal profile] le_ra
Хотя я уже лет десять обретаюсь на берегах Дуная, но изъясняюсь исключительно на хохдойче (литературном немецком, в моем случае еще и с уклоном в сторону Шлезвиг-Голштинского платта), а местные диалекты понимаю с трудом. Как правило, из-за другой фонетики - смысл слов улавливается, но их же надо еще правильно расслышать! А с последним у меня проблемы. Особенно часто оные всплывают в разговоре с нашим обер-садовником. Он родом из какой-то горной долинки на стыке Штирии и Верхней Австрии и понимаю я его с двух слов на третье. Но вчера он выдал перл, который я потихоньку даже записал в блокнот. Поскольку тут играла уже не фонетика, а специфическая лексика. Обсуждая некий конкретный участок сада, он бросил дословно следующее "da wächst nur der Beier drin!" На слух это воспринималось, как Bayer - "там растет только баварец!"
Примерно представляя себе участок, о котором идет речь, я никаких баварцев поблизости никогда не наблюдал. Участочек вообще был заброшен и зарос черти чем - чертополохами, пыреем и прочим бурьяном. Только немного погуглив я установил, что Beier - это как раз и есть пырей - словечко локальное, в большинстве общеупотребительных словарей и определителей отсутствующее. То есть к тому, что австрияки для северных, прусских немцев напридумывали разных нехороших слов, я уже в целом привык. Но назвать самый мерзкий и неискоренимый сорняк по имени ближайшего соседа-единоверца - этого я от них не ожидал! Впрочем, возможно это просто созвучие, а реальная этимология - другая.

Date: 2023-01-17 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] reedcat1965.livejournal.com

Ну любят австрийцы соседей-пифке, чо уж там. А с диалектами в Австрии сурово, даже не все австрийцы друг друга понимают. На одном проекте были два тимляйтера: один с Мюльфиртеля, второй со Штайермарка. Так они ругались исключительно на хохдойче.

Date: 2023-01-17 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Мне раньше везло, в том смысле, что непосредственный начальник был из Нижней Саксонии. Ему же принадлежала фраза, что: "если ты не понимаешь, что сказал студент, то это его проблемы, а не твои!"
Но увы, прежний начальник в прошлом году ушел на заслуженый отдых, а новый, похоже, будет из верхнеавстрийцев.
Edited Date: 2023-01-17 08:58 am (UTC)

Date: 2023-01-17 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] fotovivo.livejournal.com
Занятно )

Date: 2023-01-17 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Вот что канувшая в лету борьба Виттельсбахов с Габсбургами делает), но это уж скорее линвистическо-историческое.


А лингвистическо-ботанический и даже немного лирический случай у меня тоже недавно был. Выкатываю как-то на велике из леса, а меня останавливает вопросом паренёк лет 15: "Что, в лесу уже есть грибы? Запах такой..." То, что я привыкла называть "Pilze", он обозвал словечком "Schwammerl" Мне оно было знакомо лишь в значении "губки", но сообразив, что речь всё же о грибах, подумала, что он спрашивает о каких-то конкретных, и начала извиняться, что мои познания в немецких названиях грибов ограничиваются лишь белыми да опятами. Парень понял, что я в баварском не сильна и пояснил, что Schwammal в Баварии — грибы вообще. Но оторопела я от другого: ожидала какого угодно вопроса...как проехать, который час, не видели ли оброненную вещь, но чтобы про грибной запах...подросток, и ещё как будто никуда не торопится — слушает мои рассуждения про грибы))) А просто дождь прошёл и прошлогоднюю листву намочил, наверное.

Edited Date: 2023-01-17 09:10 am (UTC)

Date: 2023-01-17 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Да, в Баварии Schwammerl - грибы (не совсем вообще, скорее в бытовом смысле - то, что можно собирать и есть). А в Австрии обычно имеются в виду Eierschwammerl - лисички.

Date: 2023-01-17 10:56 am (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Eier потому что жёлтые или по вкусу что-то сходное? Грибов-то я не ем)


В баварском ещё и "er" в конце заменяется на "а" и получается Schwammal — поди разбери, что сказали)

Date: 2023-01-17 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Для меня и уменьшительно-ласкательное "l" в конце слова - непреодолимая преграда. Северяне такого выговорить не могут.

Date: 2023-01-17 11:12 am (UTC)
From: [identity profile] reedcat1965.livejournal.com

Опята здесь практически неизвестны в качестве съедобных. Той осенью их было море, но местные их не замечали

Date: 2023-01-17 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Если речь о Баварии, то местные перестали замечать любые грибы после Чернобыля, так как они до сих пор радиоактивные.(

Date: 2023-01-17 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] reedcat1965.livejournal.com

Верхняя Австрия

Date: 2023-01-17 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Про Верхнюю Астрию ничего не знаю.)

Date: 2023-01-17 01:01 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
А что же, Beier и Bayer должны звучать по-разному??

Date: 2023-01-17 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Сразу вспомнилось, что в России позднее завезённого рыжего таракана звали пруссаком, в отличие от привычного скрепного чёрного, которого рыжий вытеснил вскоре почти везде (хотя в старых домах внутри Садового кольца они дожили до 21 века).

Date: 2023-01-17 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Для кого-то может быть и да, но у меня с этим туго - музыкальный слух отсутствует как таковой, а без него некоторые речевые нюансы различить невозможно.
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Мне когда-то носители объясняли, что в африкаанс "y" как в fynbos и "еi" как в vlei читаются одинаково, "эи", но ei произносится ровно, а в y интонация идёт сверху вниз, "э" выше, чем "и". В обычных учебниках и в википедии этого нет (а в африканских школах вроде было).

Date: 2023-01-17 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Вот вот! Австрийцы пруссаков тоже не любят, но чтобы баварцев... Не ожидал, короче.
Для немцев ФРГ у австрийцев в целом существует слово Piefke, и это конкретная отсылка к братьям Пифке (чистокровным пруссакам), которые известны тем, что осмелились терзать утонченный слух венцев прусскими военными маршами (а заткнуть их не получалось, т.к. австрийцы только что проиграли пруссакам очередную спецоперацию и вынуждены были полной ложкой расхлебывать плоды данного поражения).

Date: 2023-01-17 02:13 pm (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Интересно, что во многих западнославянских языках съедобные грибы именно что губки, губы.
Не было ли при возникновении этого диалектизма славянского посредничества, через двуязычие?

Date: 2023-01-17 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Ну, Верхняя Австрия - это та же Бавария, только сбоку:)
И тем же облаком накрытая :(

Date: 2023-01-17 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Губки, не губы! Губки - как губчатая шляпка у Белых грибов. А губы - Lippen - в немецком совсем другой корень.

Date: 2023-01-17 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Так и подозревала, но не хотела расстраивать грибников)

Date: 2023-01-17 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] turova-varvara.livejournal.com

Достаточно посмотреть попристальнее на историю какого-нибудь граничащего с Баварией австрийского городка, чтобы понять причины такой нелюбви: постоянная борьба с непременным кровопролитием за владение и переход из австрийских рук в баварские, и наоборот. Всё-таки без истории в таких делах никак.

Edited Date: 2023-01-17 02:36 pm (UTC)

Date: 2023-01-17 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] le-ra.livejournal.com
Да, движуха...
А нашу деревню только гуситы да турки жгли, баварцы не добрались :)

Date: 2023-01-17 03:39 pm (UTC)

Date: 2023-01-17 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Спасибо, вот это очень интересный пример. Чтобы целый народ называли по самому распространённому, обычно уменьшительно-презрительному, личному имени — примеров множество, а вот чтобы по особо досадившей фамилии — пожалуй, не вспомню.

Date: 2023-01-17 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
А вот интересно, с чем ассоциируются грибы у западных славян, думаю, что всё-таки тоже с губками, а не с человечьими губами, хотя обычно у них huba безо всяких уменьшительных.
Вполне может быть и обратное влияние, от германцев к западным славянам.

Date: 2023-01-28 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] 5cr34m.livejournal.com
было, Света Бурлак может точнее подсказать

Date: 2023-01-28 05:21 pm (UTC)
From: [identity profile] 5cr34m.livejournal.com
фи, мущина. за это давно статьи напейсаны.

Profile

le_ra: (Default)
le_ra

March 2026

S M T W T F S
1 23 4 5 67
89101112 1314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 19th, 2026 03:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios